Florentina Loredana Dalian

miercuri, 14 septembrie 2011

Cărare cu spini




Cărare cu spini –
dincolo de negură
turla bisericii

The path with prickles –
over the dense fog
the spire of the church

Dornenpfad –
jenseits der Nebelschwaden
der Kirchenturm

Chemin avec des épines –
au-delà de la noirceur
la tour de l’église
 
 
RO, EN - Florentina Loredana Dalian
GE - Ioana Dinescu
FR - Radu Claudiu Popa



luni, 12 septembrie 2011

Se-mbracă-n toamnă

Se tot îmbracă 
în toamnă ulițele
copilăriei –
nu mă-nspăimânt de toamnă
cât mai ales de frunze...

Now and every day
the narrow streets of my childhood
wear an autumn dress…
I’m not affraid of autumn
as much as I’m affraid of leaves

Maintenant, comme à tous les jours
les rues étroites de mon enfance
portent une robe d'automne ...
Je n'ai pas peur de l'automne
autant que j’en ai de ses feuilles


 RO, EN - Florentina Loredana Dalian
FR - Radu Claudiu Popa

sâmbătă, 10 septembrie 2011

Scriere creativă


20 noiembrie 2010, București,  atelierul de scriere creativă condus de Mario Barangea, în cadrul proiectului IDC Adlittera Project.
O experiență interesantă, în care am aflat că se poate scrie și la comandă. Mai bine sau mai puțin bine...

vineri, 9 septembrie 2011

Urcuş la stână

Urcuş la stână                                                     
însoţită de câine
şi-acorduri de fluier -
azi mi-am luat o pauză
de singurătate

Climb to the sheepfold
accompanied by the dog
and flute accords…
today I gifted myself
a brake of loneliness

Monter à la bergerie
accompagnée par le chien
et des accords de flûte ...
aujourd'hui, j’ai pris une pause
de solitude

RO, EN - Florentina Loredana Dalian
FR - Radu Claudiu Popa